|
|
Disc 1
|
|
|
|
|
 |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2-
|
|
01:45:48 |
|
|
1 |
 |
Part I: Die Vorstellung des Chaos (The Representation of Chaos) (Raphael, Uriel, Chorus)
|
|
00:08:00 |
|
|
2 |
 |
Part I: Nun schwanden vor dem heiligen Strahle (Now vanish before the holy beams) (Uriel, Chorus)
|
|
00:04:07 |
|
|
3 |
 |
Part I: Und Gott machte das Firmament (And God made the firmament) (Raphael)
|
|
00:02:05 |
|
|
4 |
 |
Part I: Mit Staunen sieht das Wunderwerk (The marv'lous work beholds amaz'd (Gabriel)
|
|
00:01:59 |
|
|
5 |
 |
Part I: Und Gott sprach: Es sammle sich das Wasser (And God said: Let the waters under the heaven) (Raphael)
|
|
00:00:49 |
|
|
6 |
 |
Part I: Rollend in schaumenden Wellen (Rolling in foaming billows) (Raphael)
|
|
00:03:44 |
|
|
7 |
 |
Part I: Und Gott sprach: Es bringe die Erde Gras hervor (And God said: Let all the earth bring forth grass) (Gabriel)
|
|
00:00:35 |
|
|
8 |
 |
Part I: Nun beut die Flur das frische Grun (With verdure clad the fields appear) (Gabriel)
|
|
00:05:10 |
|
|
9 |
 |
Part I: Und die himmlischen Heerscharen (And the Heav'nly host proclaimed the third day) (Uriel)
|
|
00:00:12 |
|
|
10 |
 |
Part I: Stimmt an die Saiten (Awake the harp) (Chorus)
|
|
00:02:15 |
|
|
11 |
 |
Part I: Und Gott sprach: Es seien Lichter an der Feste des Himmels (And God said: Let there be lights in the firmament of heaven) (Uriel)
|
|
00:00:46 |
|
|
12 |
 |
Part I: In vollem Glanze steiget jetzt die Sonne (In splendour bright is rising now the sun) (Uriel)
|
|
00:02:51 |
|
|
13 |
 |
Part I: Die Himmel erzahlen die Ehre Gottes (The heavens are telling the glory of God) (Gabriel, Uriel, Raphael, Chorus)
|
|
00:04:07 |
|
|
14 |
 |
Part II: Und Gott sprach: Es bringe das Wasser in der Fulle hervor (And God said: Let the waters bring forth abundantly) (Gabriel)
|
|
00:00:29 |
|
|
15 |
 |
Part II: Auf starkem Fittiche schwinget sich der Adler stolz (On mighty pens uplifted soars the eagle aloft) (Gabriel)
|
|
00:08:09 |
|
|
16 |
 |
Part II: Und Gott schuf grosse Walfische (And God created great whales) (Raphael)
|
|
00:01:58 |
|
|
17 |
 |
Part II: Und die Engel ruhrten ihre unsterblichten Harfen (And the angels struck their immortal harps) (Raphael)
|
|
00:00:25 |
|
|
18 |
 |
Part II: In holder Anmut stehn (Most beautiful appear) (Trio) / Der Herr ist gross (The Lord is great) (Trio and Chorus)
|
|
00:04:53 |
|
|
19 |
 |
Part II: Der Herr ist gross (The Lord is great) (Trio and Chorus)
|
|
00:02:31 |
|
Disc 2
|
|
|
|
|
 |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2-
|
|
01:45:48 |
|
|
1 |
 |
Part II: Und Gott sprach: Es bringe die Erde hervor lebende Geschopfe (And God said: Let the earth bring forth the living creature)
|
|
00:00:28 |
|
|
2 |
 |
Part II: Gleich offnet sich der Erde Schoss (Straight opening her fertile womb) (Raphael)
|
|
00:03:20 |
|
|
3 |
 |
Part II: Nun scheint in vollem Glanze der Himmel (Now heav'n in fullest glory shone) (Raphael)
|
|
00:03:54 |
|
|
4 |
 |
Part II: Und Gott schuf den Menschen nach seinem Ebenbilde (And God created man in his own image) (Uriel)
|
|
00:00:47 |
|
|
5 |
 |
Part II: Mit Wurd' und Hoheit angetan (In native worth and honour clad) (Uriel)
|
|
00:04:30 |
|
|
6 |
 |
Part II: Und Gott sah jedes Ding, was er gemacht hatte (And God saw ev'rything that he had made) (Raphael)
|
|
00:00:24 |
|
|
7 |
 |
Part II: Vollendet ist das grosse Werk (Chorus) - Zu dir, o Herr, blickt alles auf (Trio) - Vollendet ist das grosse Werk
|
|
00:01:23 |
|
|
8 |
 |
Part II: Zu dir, o Herr, blickt alles auf (Trio)
|
|
00:04:11 |
|
|
9 |
 |
Part II: Vollendet ist das grosse Werk (Chorus)
|
|
00:02:49 |
|
|
10 |
 |
Part III: Aus Rosenwolken (In rosy mantle appears) (Uriel)
|
|
00:03:56 |
|
|
11 |
 |
Part III: Von deiner Gut', o Herr und Gott (By thee with bliss, O bounteous Lord) (Eve and Adam, Chorus)
|
|
00:10:12 |
|
|
12 |
 |
Part III: Nun ist die erste Pflicht erfullt (Our duty we performed now) (Adam and Eve)
|
|
00:02:24 |
|
|
13 |
 |
Part III: Holde Gattin! (Graceful consort!) (Adam and Eve)
|
|
00:08:01 |
|
|
14 |
 |
Part III: O glucklich Paar (O happy pair) (Uriel)
|
|
00:00:26 |
|
|
15 |
 |
Part III: Singt dem Herren alle Stimmen (Sing the Lord, ye voices all!)
|
|
00:03:58 |
|